Geburtsdatum | 22.03.1999 |
---|---|
Alter | 25 |
Nat. | Belgien |
Größe | 1,91m |
Vertrag bis | 30.06.2026 |
Position | Innenverteidiger |
Fuß | rechts |
Akt. Verein | VfL Wolfsburg |
Leistungsdaten: 23/24
Wettbewerb | wettbewerb | ||||
---|---|---|---|---|---|
Insgesamt | 18 | - | - | ||
Bundesliga | 17 | - | - | ||
DFB-Pokal | 1 | - | - |
Sebastiaan Bornauw [33]
06.08.2019 - 17:45 Uhr
07.08.2019 - 10:06 Uhr
Zitat von marley66
Die beobachtete Menge an Spielen scheint mir etwas klein für eine valide Hochrechnung.
Zitat von Neutraler
...Ein Spiel, eine gelbe Karte soll wohl mitunter etwas hart reingehen. Werden also unsere anderen Verteidiger noch...
...Ein Spiel, eine gelbe Karte soll wohl mitunter etwas hart reingehen. Werden also unsere anderen Verteidiger noch...
Die beobachtete Menge an Spielen scheint mir etwas klein für eine valide Hochrechnung.
Für eine Hochrechnung ist es wirklich zu dün, meinte eher weil er wohl etwas hart zeitweise in die Zweikämpfe geht, wurde hier ja schon gepolstert
07.08.2019 - 10:09 Uhr
Zitat von wuerzbock
Wie wird der Name denn nun ausgesprochen? Bei meiner aktuellen Variante klingt es wie sächsische Erwachsenenunterhaltung.
Wie wird der Name denn nun ausgesprochen? Bei meiner aktuellen Variante klingt es wie sächsische Erwachsenenunterhaltung.
Einfach aussprechen wie Du es in Deutsch aussprechen würdest: "Sebastian Bornau"
Edit: Am Anfang des Interviews kannst Du das auch nochmal anhören. https://sporza.be/nl/2019/06/19/bornauw-heel-spijtig-want-we-hebben-lang-stand-gehouden/
Dieser Beitrag wurde zuletzt von Lazarus am 07.08.2019 um 10:11 Uhr bearbeitet
07.08.2019 - 10:17 Uhr
Finde den Transfer übrigens auch vom Timing extrem gut, da in der belgischen Nati in den nächsten 2 Jahren sicherlich der Generationenwechsel in der IV ansteht. Vertonghen 32, Kompany 33, Alderweireld 30. Da sollte Bornauw gute Nachfolgechancen haben. Stammplatz beim FC und überzeugende Leistungen in der Bundesliga vorausgesetzt.
07.08.2019 - 10:20 Uhr
Zitat von Lazarus
Einfach aussprechen wie Du es in Deutsch aussprechen würdest: "Sebastian Bornau"
Edit: Am Anfang des Interviews kannst Du das auch nochmal anhören. https://sporza.be/nl/2019/06/19/bornauw-heel-spijtig-want-we-hebben-lang-stand-gehouden/
Zitat von wuerzbock
Wie wird der Name denn nun ausgesprochen? Bei meiner aktuellen Variante klingt es wie sächsische Erwachsenenunterhaltung.
Wie wird der Name denn nun ausgesprochen? Bei meiner aktuellen Variante klingt es wie sächsische Erwachsenenunterhaltung.
Einfach aussprechen wie Du es in Deutsch aussprechen würdest: "Sebastian Bornau"
Edit: Am Anfang des Interviews kannst Du das auch nochmal anhören. https://sporza.be/nl/2019/06/19/bornauw-heel-spijtig-want-we-hebben-lang-stand-gehouden/
Vielen Dank, ich dachte -auw wird ähnlich wie -ow im Deutschen sehr gedehnt ausgesprochen.
07.08.2019 - 10:39 Uhr
Zitat von Neutraler
Für eine Hochrechnung ist es wirklich zu dün, meinte eher weil er wohl etwas hart zeitweise in die Zweikämpfe geht, wurde hier ja schon gepolstert
Zitat von marley66
Die beobachtete Menge an Spielen scheint mir etwas klein für eine valide Hochrechnung.
Zitat von Neutraler
...Ein Spiel, eine gelbe Karte soll wohl mitunter etwas hart reingehen. Werden also unsere anderen Verteidiger noch...
...Ein Spiel, eine gelbe Karte soll wohl mitunter etwas hart reingehen. Werden also unsere anderen Verteidiger noch...
Die beobachtete Menge an Spielen scheint mir etwas klein für eine valide Hochrechnung.
Für eine Hochrechnung ist es wirklich zu dün, meinte eher weil er wohl etwas hart zeitweise in die Zweikämpfe geht, wurde hier ja schon gepolstert
Dann kann ja nichts passieren, wenn der Thread schon extra ausgepolstert wurde.
07.08.2019 - 10:48 Uhr
Zitat von Ballpython
Danke, dachte immer die Belgier sprechen holländisch oder französisch je nachdem wo sie her sind. Mir war nicht klar das flämisch noch was anderes ist. Danke dafür
Zitat von Lazarus
Sebastiaan ist niederländischer Muttersprachler. Der kommt aus Brabant und auch sein Name zeigt das deutlich bzw. die Interviews auf sporza.be. Wenn Du mit ihm sprichst, würde ich es aber grundsätzlich Flämisch nennen.
Auf jeden Fall eine super spannende Verpflichtung. Ich bin recht zufrieden mit der aktuellen Transferperiode, auch wenn ich von Bornauw jetzt am Anfang noch nicht zu viel erwarten will. Er ist noch jung und hat seine erste Stelle in der "Ferne" angetreten. Da sollten wir ihm auch ruhig Zeit geben.
Sebastiaan ist niederländischer Muttersprachler. Der kommt aus Brabant und auch sein Name zeigt das deutlich bzw. die Interviews auf sporza.be. Wenn Du mit ihm sprichst, würde ich es aber grundsätzlich Flämisch nennen.
Auf jeden Fall eine super spannende Verpflichtung. Ich bin recht zufrieden mit der aktuellen Transferperiode, auch wenn ich von Bornauw jetzt am Anfang noch nicht zu viel erwarten will. Er ist noch jung und hat seine erste Stelle in der "Ferne" angetreten. Da sollten wir ihm auch ruhig Zeit geben.
Danke, dachte immer die Belgier sprechen holländisch oder französisch je nachdem wo sie her sind. Mir war nicht klar das flämisch noch was anderes ist. Danke dafür
Flämisch ist niederländisch, nur die Aussprache ist anders(die Niederländer sprechen gewisse Dinge härter aus wenn ich mich gerecht entsinne wie zb das G -CH).
Bornauw spricht 2 Landessprachen, Französisch und Flämisch. Ich denke in Deutschland wird man sich an die flämische Aussprache des Namens halten, also Bornauw, so wie geschrieben. Französisch ist es, wie ein User schon richtig schrieb, 'Borno'.
VG und viel Spaß mit ihm.
Dieser Beitrag wurde zuletzt von minga_ist_rot am 07.08.2019 um 10:49 Uhr bearbeitet
07.08.2019 - 10:53 Uhr
Willkommen in Köln!
Bin persönlich sehr zuversichtlich, dass er uns bald weiterhelfen kann. Die Konkurrenz ist jetzt auch nicht gerade so stark, dass ein junger Spieler sich nicht kurzfristig durchsetzen kann.
Da die anderen Transfers bisher auch alle eingeschlagen sind, jedenfalls von denen, die gespielt haben und man einschätzen kann, gehe ich davon aus, dass wir hier auch einen starken Spieler verpflichtet haben.
Seine Beschreibung klingt durchaus sehr passend. Groß, Kopfballstark, Zweikampfstark, Recht schnell.
Das Einzige was nicht ganz stimmig ist, dass wir jetzt zwei Rechtsfüße in der IV haben, aber er soll ja beidfüßig bzw. auch gut mit dem schwächeren Fuß sein.
Alles in allem bin ich sehr gespannt, wann er zum Einsatz kommt.
Hoffen wir mal, dass es kein Horn 2.0 wird, aber ich bin, wie gesagt, diese Transferphase sehr begeistert und denke, dass er eine Verstärkung darstellen wird mit viel Entwicklungspotential.
Im FC. GERÜCHTE - ZUGÄNGE (NUR MIT QUELLE) Thread ist Post #15266 eine ziemlich gute Beschreibung.
Gibt es zu Ihm sonst noch was zu lesen oder noch besser zu gucken?
Bin persönlich sehr zuversichtlich, dass er uns bald weiterhelfen kann. Die Konkurrenz ist jetzt auch nicht gerade so stark, dass ein junger Spieler sich nicht kurzfristig durchsetzen kann.
Da die anderen Transfers bisher auch alle eingeschlagen sind, jedenfalls von denen, die gespielt haben und man einschätzen kann, gehe ich davon aus, dass wir hier auch einen starken Spieler verpflichtet haben.
Seine Beschreibung klingt durchaus sehr passend. Groß, Kopfballstark, Zweikampfstark, Recht schnell.
Das Einzige was nicht ganz stimmig ist, dass wir jetzt zwei Rechtsfüße in der IV haben, aber er soll ja beidfüßig bzw. auch gut mit dem schwächeren Fuß sein.
Alles in allem bin ich sehr gespannt, wann er zum Einsatz kommt.
Hoffen wir mal, dass es kein Horn 2.0 wird, aber ich bin, wie gesagt, diese Transferphase sehr begeistert und denke, dass er eine Verstärkung darstellen wird mit viel Entwicklungspotential.
Im FC. GERÜCHTE - ZUGÄNGE (NUR MIT QUELLE) Thread ist Post #15266 eine ziemlich gute Beschreibung.
Gibt es zu Ihm sonst noch was zu lesen oder noch besser zu gucken?
07.08.2019 - 10:59 Uhr
Zitat von minga_ist_rot
Flämisch ist niederländisch, nur die Aussprache ist anders(die Niederländer sprechen gewisse Dinge härter aus wenn ich mich gerecht entsinne wie zb das G -CH).
Bornauw spricht 2 Landessprachen, Französisch und Flämisch. Ich denke in Deutschland wird man sich an die flämische Aussprache des Namens halten, also Bornauw, so wie geschrieben. Französisch ist es, wie ein User schon richtig schrieb, 'Borno'.
VG und viel Spaß mit ihm.
Zitat von Ballpython
Danke, dachte immer die Belgier sprechen holländisch oder französisch je nachdem wo sie her sind. Mir war nicht klar das flämisch noch was anderes ist. Danke dafür
Zitat von Lazarus
Sebastiaan ist niederländischer Muttersprachler. Der kommt aus Brabant und auch sein Name zeigt das deutlich bzw. die Interviews auf sporza.be. Wenn Du mit ihm sprichst, würde ich es aber grundsätzlich Flämisch nennen.
Auf jeden Fall eine super spannende Verpflichtung. Ich bin recht zufrieden mit der aktuellen Transferperiode, auch wenn ich von Bornauw jetzt am Anfang noch nicht zu viel erwarten will. Er ist noch jung und hat seine erste Stelle in der "Ferne" angetreten. Da sollten wir ihm auch ruhig Zeit geben.
Sebastiaan ist niederländischer Muttersprachler. Der kommt aus Brabant und auch sein Name zeigt das deutlich bzw. die Interviews auf sporza.be. Wenn Du mit ihm sprichst, würde ich es aber grundsätzlich Flämisch nennen.
Auf jeden Fall eine super spannende Verpflichtung. Ich bin recht zufrieden mit der aktuellen Transferperiode, auch wenn ich von Bornauw jetzt am Anfang noch nicht zu viel erwarten will. Er ist noch jung und hat seine erste Stelle in der "Ferne" angetreten. Da sollten wir ihm auch ruhig Zeit geben.
Danke, dachte immer die Belgier sprechen holländisch oder französisch je nachdem wo sie her sind. Mir war nicht klar das flämisch noch was anderes ist. Danke dafür
Flämisch ist niederländisch, nur die Aussprache ist anders(die Niederländer sprechen gewisse Dinge härter aus wenn ich mich gerecht entsinne wie zb das G -CH).
Bornauw spricht 2 Landessprachen, Französisch und Flämisch. Ich denke in Deutschland wird man sich an die flämische Aussprache des Namens halten, also Bornauw, so wie geschrieben. Französisch ist es, wie ein User schon richtig schrieb, 'Borno'.
VG und viel Spaß mit ihm.
Danke für die Aufklärung
07.08.2019 - 11:01 Uhr
Zitat von Lazarus
Genau genommen kannst Du das als niederländischen Dialekt sehen. Einige Wörter sind anders, aber grundsätzlich ist das ein Sprachstamm. Für die Niederländer ist Flämisch näher an der Muttersprache als das Limburgische um Maastricht, was starke Züge eines deutschen Dialektes hat. Da Niederländisch/Flämisch dem Deutschen stark ähnelt, sollte er also keine sonderlichen Probleme mit der Integration haben. Sofern er nicht schon in der Schule Deutsch hatte, wird er die Sprache in weniger als einem halben Jahr recht fließend sprechen.
Zitat von Ballpython
Danke, dachte immer die Belgier sprechen holländisch oder französisch je nachdem wo sie her sind. Mir war nicht klar das flämisch noch was anderes ist. Danke dafür
Zitat von Lazarus
Sebastiaan ist niederländischer Muttersprachler. Der kommt aus Brabant und auch sein Name zeigt das deutlich bzw. die Interviews auf sporza.be. Wenn Du mit ihm sprichst, würde ich es aber grundsätzlich Flämisch nennen.
Auf jeden Fall eine super spannende Verpflichtung. Ich bin recht zufrieden mit der aktuellen Transferperiode, auch wenn ich von Bornauw jetzt am Anfang noch nicht zu viel erwarten will. Er ist noch jung und hat seine erste Stelle in der "Ferne" angetreten. Da sollten wir ihm auch ruhig Zeit geben.
Sebastiaan ist niederländischer Muttersprachler. Der kommt aus Brabant und auch sein Name zeigt das deutlich bzw. die Interviews auf sporza.be. Wenn Du mit ihm sprichst, würde ich es aber grundsätzlich Flämisch nennen.
Auf jeden Fall eine super spannende Verpflichtung. Ich bin recht zufrieden mit der aktuellen Transferperiode, auch wenn ich von Bornauw jetzt am Anfang noch nicht zu viel erwarten will. Er ist noch jung und hat seine erste Stelle in der "Ferne" angetreten. Da sollten wir ihm auch ruhig Zeit geben.
Danke, dachte immer die Belgier sprechen holländisch oder französisch je nachdem wo sie her sind. Mir war nicht klar das flämisch noch was anderes ist. Danke dafür
Genau genommen kannst Du das als niederländischen Dialekt sehen. Einige Wörter sind anders, aber grundsätzlich ist das ein Sprachstamm. Für die Niederländer ist Flämisch näher an der Muttersprache als das Limburgische um Maastricht, was starke Züge eines deutschen Dialektes hat. Da Niederländisch/Flämisch dem Deutschen stark ähnelt, sollte er also keine sonderlichen Probleme mit der Integration haben. Sofern er nicht schon in der Schule Deutsch hatte, wird er die Sprache in weniger als einem halben Jahr recht fließend sprechen.
Dir ebenfalls vielen Dank für die Aufklärung
07.08.2019 - 11:02 Uhr
Zitat von xLuckyLuciano
Willkommen in Köln!
Bin persönlich sehr zuversichtlich, dass er uns bald weiterhelfen kann. Die Konkurrenz ist jetzt auch nicht gerade so stark, dass ein junger Spieler sich nicht kurzfristig durchsetzen kann.
Da die anderen Transfers bisher auch alle eingeschlagen sind, jedenfalls von denen, die gespielt haben und man einschätzen kann, gehe ich davon aus, dass wir hier auch einen starken Spieler verpflichtet haben.
Seine Beschreibung klingt durchaus sehr passend. Groß, Kopfballstark, Zweikampfstark, Recht schnell.
Das Einzige was nicht ganz stimmig ist, dass wir jetzt zwei Rechtsfüße in der IV haben, aber er soll ja beidfüßig bzw. auch gut mit dem schwächeren Fuß sein.
Alles in allem bin ich sehr gespannt, wann er zum Einsatz kommt.
Hoffen wir mal, dass es kein Horn 2.0 wird, aber ich bin, wie gesagt, diese Transferphase sehr begeistert und denke, dass er eine Verstärkung darstellen wird mit viel Entwicklungspotential.
Im FC. GERÜCHTE - ZUGÄNGE (NUR MIT QUELLE) Thread ist Post #15266 eine ziemlich gute Beschreibung.
Gibt es zu Ihm sonst noch was zu lesen oder noch besser zu gucken?
Willkommen in Köln!
Bin persönlich sehr zuversichtlich, dass er uns bald weiterhelfen kann. Die Konkurrenz ist jetzt auch nicht gerade so stark, dass ein junger Spieler sich nicht kurzfristig durchsetzen kann.
Da die anderen Transfers bisher auch alle eingeschlagen sind, jedenfalls von denen, die gespielt haben und man einschätzen kann, gehe ich davon aus, dass wir hier auch einen starken Spieler verpflichtet haben.
Seine Beschreibung klingt durchaus sehr passend. Groß, Kopfballstark, Zweikampfstark, Recht schnell.
Das Einzige was nicht ganz stimmig ist, dass wir jetzt zwei Rechtsfüße in der IV haben, aber er soll ja beidfüßig bzw. auch gut mit dem schwächeren Fuß sein.
Alles in allem bin ich sehr gespannt, wann er zum Einsatz kommt.
Hoffen wir mal, dass es kein Horn 2.0 wird, aber ich bin, wie gesagt, diese Transferphase sehr begeistert und denke, dass er eine Verstärkung darstellen wird mit viel Entwicklungspotential.
Im FC. GERÜCHTE - ZUGÄNGE (NUR MIT QUELLE) Thread ist Post #15266 eine ziemlich gute Beschreibung.
Gibt es zu Ihm sonst noch was zu lesen oder noch besser zu gucken?
Moin Moin,
Man kann sich bspw. Die Spiele der U21 E-Mail Belgien gegen Spanien oder Polen anschauen. Da muss man sagen, dass er an vielen entscheidenden Aktionen beteiligt scheint. Aber eher in dem negativen Sinne das er nicht nah genug bzw. konsequent genug am Torschützen ist und dann das Tor fällt.
Gut die Offensive der spanischen U21 nati ist ja auch so was von stark die stellen vermutlich alles was nicht Weltklasse ist vor Schwierigkeiten und lassen einen durch ihre technische brillianz schnell dumm aussehen.
Er macht dann noch ein Tor gegen Spanien, dass glänzt aber auch nicht gerade vor Eleganz.
Ich denke wir sollten viel Geduld mit dem Jungen haben, dass ist die erste Station außerhalb seines Ausbildungsverein und dann gleich das Kaliber Köln. Aber das traue ich Beierlorzer zu. Ich würde erstmal Czichos spielen lassen der Kann auch den Druck ab wenn es nicht läuft um den Jungen nen unbeschwerten Start zu ermöglichen.
Come on Fc...herzlich willkommen Sebastiaan!
Dieser Beitrag wurde zuletzt von tibu87 am 07.08.2019 um 11:04 Uhr bearbeitet
Den kompletten Thread wirklich löschen?
Möchtest Du den Beitrag wirklich löschen?
Lesezeichen
Abonnierte Threads
Nutze die Thread-Suche, wenn Du diesen Post in einen anderen Thread verschieben möchtest. Drücke Thread erstellen, wenn aus diesem Post ein eigenständiger Thread werden soll.